Reden gegen verres übersetzung

In Verrem 1 - Übersetzung Latein Cuius ut adulescentiae maculas ignominiasque praeteream, quaestura [primus gradus honoris] quid aliud habet in se, nisi [Cn. Carbonem spoliatum] a quaestore suo pecunia publica nudatum et proditum consulem? Cuius legatio exitium fuit Asiae totius et Pamphyliae: quibus in provinciis multas domos, plurimas urbis, omnia fana depopulatus est, tum cum [in Cn. 1 Die Reden gegen Verres von Cicero Die Reden gegen Verres (lateinisch In Verrem) sind eine Reihe von Gerichtsreden, die der römische Politiker und Redner Marcus Tullius Cicero im Jahr 70 v. Chr. verfasste. 2 Reden gegen Verres. Gesamtausgabe. Lateinisch/Deutsch Anfang 70 v. Verres versucht zunächst durch eine konkurrierende Scheinklage, - ohne Erfolg - Cicero die Anklage aus der Hand zu nehmen, dann den Prozesstermin in das Jahr 69 v. Im Juli 70 v. 3 In dieser Rede begründet Cicero, wieso er der bessere Ankläger im Prozess gegen Verres sein würde. Weitere Einzelheiten finden Sie in der Einführung in die Reden gegen Verres (siehe die vorangehende Seite). 4 Die Reden gegen Verres von Cicero - Inhalt Inhalt Marcus Tullius Cicero Einleitung Kapitel 3 Erste Verhandlung. Einleitungsrede Zweite Verhandlung. Der Anklage erster Teil. 5 Als Reden gegen Verres (lateinisch Orationes in Verrem, deutsch auch Verrinen) werden Reden Marcus Tullius Ciceros bezeichnet, die dieser 70 v. Chr. im Zusammenhang mit einem Repetundenprozess gegen den Adligen Gaius Verres, einen korrupten ehemaligen Statthalter der Provinz Sizilien, verfasste. 6 Reden gegen Verres – Wikipedia Die Reden gegen Verres lateinisch In Verrem sind eine Reihe von Gerichtsreden, die der römische Politiker und Redner Marcus Tullius Cicero im Jahr 70 v. Sie richten sich gegen Gaius Verres, den ehemaligen Statthalter der Provinz Sizilien, den Cicero wegen Korruption und Amtsmissbrauch anklagte. Buch 1 — Buch 2. 7 Itaque, cum ego diem in Siciliam inquirendi perexiguam postulavissem, invenit iste, qui sibi in Achaiam biduo breviorem diem postularet, —— non ut is idem conficeret diligentia et industria sua quod ego meo labore et vigiliis consecutus sum, etenim ille Achaicus inquisitor ne Brundisium quidem pervenit; ego Siciliam totam quinquaginta diebus sic obii, ut omnium populorum privatorumque literas iniuriasque cognoscerem; ut perspicuum cuivis esse posset, hominem ab isto quaesitum esse, non qui reum suum adduceret, sed qui meum tempus obsideret. Der eine designierte Konsul ruft die Sizilier herbei; einige kommen, weil Lucius Metellus Prätor in Sizilien war. Die Mordrede Antike und moderne Namen sicilischer und unteritalischer Orte. 8 Die Reden gegen Verres von Cicero | . 9 Eine solche Gelegenheit bot Cicero die Klage der vereinigten Gemeinden von Sicilien gegen ihren jüngst abgetretenen Landvogt, den von der römischen Reichsregierung als Statthalter eingesetzten Prätor Verres. 10 Cic.Verr.1,47-50 - Über Verres' Leben wissen wir fast nur, was Cicero in den vorliegenden Reden erzählt. Nam hoc Verrem dicere aiebant, te non fato, ut ceteros ex vestra familia, sed opera sua consulem factum. Jener habe erwähnt, wie freigiebig er sie auch früher behandelt habe, als er selbst sich um die Prätur beworben habe und bei den letzten Konsular— und Prätorenwahlen; darauf habe er sofort versprochen, so viel Geld sie wollten, wenn sie mich bei der Ädilenwahl zu Fall brächten. 12